Is it ok to say, ‘Woman conductors, irrespective of their gender, are treated badly by officials’?

No, it isn’t. First of all, you have already mentioned the gender right at the beginning of the sentence. Therefore the second part of the sentence, ‘irrespective of their gender’, doesn’t really make any sense. Also, it is not ‘woman conductors’ but ‘women conductors’. The sentence should read, ‘Women conductors are treated badly by officials.’ If you would like to retain ‘irrespective of their gender’, then you will have to say, ‘Conductors, irrespective of their gender, are treated badly.’

Source: ‘Know Your English’ – “The Hindu”  on Dec. 18, 2007

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s