“Co-brother” or “co son-in-law?”

Indians, particularly those from the south, use the terms “co- brother” and “co son-in-law” to refer to one’s wife’s sister’s husband.

Native speakers of English however do not use these terms. Co-brother and co-son in law are terms used in Indian English alone. If you were to introduce someone as your “co- brother” to a native speaker of English, he/she would not understand you. Within the Indian context, I guess, we can continue to use the terms.

The Hindu – KYE, Tuesday, August 14, 2001

Check out my new initiative for English Lovers- www.exploreabc.com

Join  Our New Facebook Club- www.facebook.com/exploreabc


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s